• 本站微信:bfzyw168 点击关注

    企业信息

    沈阳傲华创思翻译软件技术开发有限公司

  • 9
  • 公司认证: 营业执照已认证
  • 企业性质:有限责任公司
    成立时间:2009
  • 公司地址: 辽宁省 沈阳 铁西区北二路兴华街18甲
  • 姓名: 胡经理
  • 认证: 手机未认证 身份证未认证 微信未绑定

    成都口译翻译公司,成都现场翻译服务

  • 所属行业:商务服务 其他商务服务
  • 发布日期:2018-05-30
  • 阅读量:284
  • 价格:面议
  • 产品规格:口译翻译
  • 产品数量:1.00 天
  • 包装说明:全国服务
  • 发货地址:四川成都  
  • 关键词:成都口译翻译公司,成都现场翻译服务,成都现场翻译,口译翻译公司

    成都口译翻译公司,成都现场翻译服务详细内容

    成都口译翻译公司,成都现场翻译服务


    傲华翻译公通过中国质量认证中心(CQCISO9001质量体系认证的专业翻译公司成都现场翻译服务,也是博鳌亚洲论坛(BFA2013)的商用同声传译*供应商,致力于为**各个领域客户提供多语种翻译的大型语言服务。傲华在从事翻译工作多年以来,以良好的信誉在业内赢得了非常广泛的**。

     

    傲华成都口译翻译公司,用心服务,全程**!

    傲华承诺:如若翻译质量不能达标,傲华翻译将无条件全额退款!

     

    全国24H免费热线:400-621-7988  傲华胡经理:136 9418 5333

    QQ 199010540322548939492480799004

    公众号:aohuafanyi

    文章来源:


    我司全国均可提供翻译服务,欢迎致电!

    文字版权归傲华翻译公司所有,未经许可严禁转载,法务咨询邓律师024-23864895

     

    成都口译翻译公司翻译服务项目:

    【语种】  英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、小语种等100多种语言互译。

    【翻译方式】  口译、笔译、同传、本地化、字幕翻译配音等翻译服务。

    【翻译领域】  各行业领域专业性、技术性笔译及口译均可。

     

    傲华成都口译翻译公司部分成功案例:

    博鳌亚洲论坛(BFA2013)商用同声传译*供应商,成功完成了中国石油、中国银行、中国华能、沈阳地铁、*美术学院、宝马、GEIBM、甲骨文、固特异、海尔、华为、西门子等几百家世界500强企业及国内**企业的笔译及口译翻译服务项目,并且与之建立了长期合作关系。

    傲华翻译公司之所以能在众多**业机构中脱颖而出,成都现场翻译服务成为拥有国际*水平的专业翻译团队,核心竞争力在于:拥有*的专业翻译团队、科学严谨的翻译流程和翻译质量控制体系。我们有专职翻译、译审人员、外籍*指导、国外留学回国人员、各大科研院所的专业翻译人员、有多年翻译经验的技术人员和各类语种的技术顾问**过2000多名,并同时与全国各地的人才机构、猎头公司都保持着紧密的联系。在人员的招聘政策上,我们全国范围内吸收各行业人才,注重以译员自身的技能水平为主要考核标准,对译员的水平进行严格的双重考核,实行等级划分和优胜劣汰的淘汰制度,实行开放性招聘,没有国家种族的限制,凡是热爱翻译事业并具备足够专业技能水平的人才我们都会广泛吸纳到傲华成都现场翻译服务的队伍中来。

    ——————————————————————————————————————————


    成都口译翻译公司,成都现场翻译服务推荐阅读相关资讯:

    月下*酌 – 李白(701-762)


    花间一壶酒,*酌无相亲。


    举杯邀明月,对影成三人。


    月既不解饮,影徒随我身。


    暂伴月将影,行乐须及春。


    我歌月徘徊,我舞影零乱。


    醒时同交欢,醉后各分散。


    永结无情游,相期邈云汉。


    DRINKING ALONE UNDER THE MOON Li Bai (701-762)


    With a jug of wine among flowers,


    Alone I drink, unaccompanied by anyone I know.


    I raise my cup to invite the bright moon:


    Including my shadow, a party of three I throw.


    The moon knows not the pleasure of drinking;


    My shadow vainly follows me wherever I go.


    The moon and shadow are for now my companions:


    Let’s enjoy life while our young hearts glow.


    As I sing, the moon lingers around;


    As I dance, my shadow moves in disarray.


    When I’m sober, together we make merry;


    When I’m drunk, separate we stay.


    Let’s pledge forever to be passionless roaming partners,


    To meet again in the faraway Milky Way.


     


    http://ahcsfy01.cn.b2b168.com
    欢迎来到沈阳傲华创思翻译软件技术开发有限公司网站, 具体地址是辽宁省沈阳铁西区北二路兴华街18甲,联系人是胡经理。 主要经营笔译.同声传译.现场口译翻译服务,专业标书代写代做。 单位注册资金单位注册资金人民币 100 - 250 万元。 你有什么需要?我们都可以帮你一一解决!我们公司主要的特色服务是:翻译公司,招投标书代写代做公司,现场口译翻译服务,英语日语韩语德语俄语,法语葡萄牙语西班牙语,意大利语小语种翻译等,“诚信”是我们立足之本,“创新”是我们生存之源,“便捷”是我们努力的方向,用户的满意是我们较大的收益、用户的信赖是我们较大的成果。